道案内の英会話

外国人に道案内できるフレーズ

  1. I really don't feel like another humburger tonight.( アイ リ'アリー(riali-)ド'ントゥ(dont) フ'ィール(fi-l)ラ'イク(laiku) アナ'ザー(anather)ハ'ンブァーグァr(hanburger)トゥナ'イト(tunait))=今夜はもうハンバーガーはご免だ。(もう一つハンバーガーは食べる気がしない)
  2. I haven't seen you around.(ア'イ ハ'ヴントゥ(havnt)ス'ィーンニ'ュー アラ'ウンドゥ(araund))=しばらく会わなかったね
  3. What kind of I.D. do I have to show?(ウ'ァッ カ'インド'ヴ(kaindov) アイ デ'ィ ドゥア'イ ハ'フトゥ(hafutu-)シ'ョウ?)=どんな身分証明書を見せないといけないの?
  4. I'll walk you there(アイル(ail)ウォーキュー ゼア(thear))=(歩いて)連れてってあげますよ。
  5. I wonder what it is?(アイ ウ'ァンダー(wander)ウ'ァリッ イ'ズ?)=それって何かな?

 

迷子の外国人に道案内

 

英語⇒日本語で言ってください

  1. What kind of I.D. do I have to show?
  2. I'll walk you there.
  3. I really don't feel like another humburger tonight.
  4. I wonder what it is?
  5. I haven't seen you around.

 

日本語⇒英語で言ってください

  1. それって何かな?
  2. 今夜はもうハンバーガーはご免だ。(もう一つハンバーガーは食べる気がしない)
  3. (歩いて)連れてってあげますよ。
  4. しばらく会わなかったね
  5. どんな身分証明書を見せないといけないの?

 

どうでしたか?
会話でも使われる表現ですね。

 

私は(4)のI'll walk you there.は道を聞かれた時や時間があって、同じ方向に行く時などに使っていますよ。

 

そういうと相手はとても親切だと思ってくれますし、そのたどりつく間もWhere are you from?(出身は?)などちょっとした会話もできます。

 

相手も「日本もまんざらでもないなっ」て思う観光客も多いと思います。
自分も他の国でしてほしいようなことは相手にもしてあげましょう!

 

きっと好感をもってくれ、その人にとってその日はいい日になり、自分も誇らしくなるとおもいます。

スポンサード リンク