トップ > 講師プロフィール
英語のFan Letterをトム・クルーズへ
大きな転機到来
そんな「トゥナイ ヤイヤヤヤヤ ティア!×2♪」とのりにのっていた時代から、
私も中学生になり落ち着き始めた頃、次に私が英語に興味を持ち出したのは洋画だった。
当時父とよく洋画を近くのビデオ屋さんから借りて一緒に見ていた。
幼少時代・小学時代に初国際交流して苦い思いをしてから、
英語には自分から興味を持たずに、のびのびになっていた英語への感心が、
洋画にでてくるで目が覚めた!
私が当時はまっていた俳優はトム・クルーズ、シルベスター・スタローン、
リバー・フェニックス、ラルフ・マッチョ、イーサン・ホークがお気に入りでした。
今でも書店にある映画雑誌「スクリーン」などを毎回立ち読みして、
本屋に目をつけられると困るので、いいものはたまに買ったりしていました。
そんな時、付録に映画俳優のがあり、舞い上がっていたので
つい、これってまさか本人が住んでいる住所?!に、
Fan Letterを送れば本人が読んでくれるってこと??!!
キャァ~!!と自分の世界に入りながら好きな俳優の名前のところ探しました。
Fan Letter大作戦
舞い上がってAddressをつきとめたまでは順調だったものの、
いざ手紙を書くっていっても相手は英語人。。
英語で文章考えるしか気持ちを伝える方法がないと今度は焦りながら、
慣れない手つきで片手に英和辞典を持ち、
まずは下書きした日本語の単語単語を一つずつ引きまくった。
しかし、ただ単語の意味を調べただけで、
他の英語の言い回しも知らなければ、もちろん文章なんかは、
ほとんど自分の言葉で書いたことないからさー大変。
気持ち一直線!
また焦りながらも諦めなかった私。
きっと本人に
=日本にいるあなたの大ファン!
とどうしても伝えたい!という熱望の方が強かったです。
でも、さー、困った。
なんとか英語のテキスト見ながら、全部なんでもかんでも主語はIから始めなきゃ!
と思っていた私の書いた英文は、
全部I,I,I!!!!
なんか箇条書きのようだったのですが、
なんとか頑張って完成した手紙を早く送らなきゃ!と思ってポストへGO!
いったい誰にメールしたのか気になるって?!
それはシルベスター・スタローンとラルフ・マッチョと
リバー・フェニックスとイーサン・ホークでした。
それでその後なにか返事がきたのか気になるって?!
それはイーサン・ホークだけイーサンが出た映画のポストカードに本人なのか?
はたまたマネージャー?なのか?!
疑ってはいけませんが、直筆のサインとThank youっていうメッセージで返事があったのです!!
それで数年前の引越し時に整理していたときに、
なーんと!送ったFan Letterの下書きが発見されて読んでみると、
全部とにかくIで始まる文章の箇条書きみたいな感じで文自体の文法も、
はちゃ、めちゃで、こりゃあもらって読んだとしても意味通じてなかったのでは?と、
返事が一通しか来なかったことに納得するという、
反対に恥ずかしい文章でしたがそんな中、
イーサンだけは、返事をくれたことに大感謝な私でした。
プロゴルファーの石川遼くんも↑コレ↑で英語をマスター!
| < 英語初体験のその後 | 本格的な英語学習へのきっかけは? > |
[ 英語学習法のトップへ ]

